Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
They still won with plenty left in the tank and, in the end, this was a timely reminder that the modern Tottenham possess more resolve than many of their predecessors.
There is widespread scepticism in Israel – shared by many of its Arab neighbours – that the US and its European allies possess sufficient resolve in the face of Iran's determination to establish itself as a threshold nuclear-armed state.
The Americans tied the match on a penalty kick by Landon Donovan in the 62nd minute, but Ghana pulled ahead again in the 93rd minute, possessing greater resolve, punishing each mistake by the United States, playing for the entire continent of Africa while being serenaded by a vuvuzela chorus at Royal Bafokeng Stadium.
Possess the resolve to have the highest work-ethic possible.
Thus, a mass spectrometer possessing a resolving power of 100 would be able to separate at half height two ions with masses 100 and 101 Da.
About 10 years ago, only few instruments possessed the resolving power to differentiate these two modifications (i.e. fourier transform ion cyclotron resonance (FT-ICR) and quadrupole time-of-flight (Q-TOF) instruments), albeit at the cost of slower scan rates and lower sensitivity.
Trott is only 22 but she possesses an iron resolve.
But Negga's Mildred possesses a quiet resolve that drives the story — and history — forward.
And though she does not possess the same swagger as the former UConn star Diana Taurasi, she does possess the same resolve to perform at her best in the biggest games.
Therefore, with a scientific resolve possessed only by physicists and 80th-level paladins, I set out to repeat my success.
Possessed of steel resolve, infinite vanity and no sense of humor, Mrs. Pampinelli would probably become a business or publishing executive today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com