Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(11)
In particular, Yvonne Howard's interpretation of the title role possesses real musical and dramatic authority; she takes on its huge challenges one by one and conquers them all.
Colau has been involved every step of the way, and as mayor of the country's second-biggest city, she now possesses real political power – arguably more so than Podemos, which came third in the Spanish general election last December.
The sometimes classy, sometimes comic Argentina centre-half possesses real ability – so much indeed that you wonder if he might not be better deployed as a quasi-sweeper sitting in front of defence – but he often neglects the basics.
Jamaal Lascelles's inexperience at this level showed when the centre half – who nonetheless possesses real promise – attempted to play the ball out from the back and instead passed straight to De Bruyne, whose shot proved uncharacteristically wayward.
Though the group still possesses real strengths, including its enormous success in carrying out terrorist attacks abroad, ISIS is in danger now of being seen as not only having overplayed its hand in Syria-Iraq but also having let its mouth write checks that its body can't cash with respect to Islamic prophesy".
A thing possesses real being in potency insofar as it has being by reason of its cause or causes.
Similar(49)
But this disdain can make it difficult for the print people to appreciate the most important skill an electronic journalist possesses: real-time decision making.
Many possess real psychological depth.
The Redeemed don't deny that the gods of indigenous religions exist and possess real powers.
In reality, only one of these men seems to have possessed real claims to be a sachem, a chief.
So who could have expected Ding to show the first sign of possessing real, game-affecting emotion that very tournament?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com