Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
The material is highly conductive, unintentionally n-type in nature, and possess wide optical gap.
However, it has been shown to possess wide and week biological activities.
Such composite materials, possess wide variety of engineering applications wherein damage and fracture needs to be reduced by fabricating more elastic materials having higher storage energy capacity.
Some compounds are much less toxic than the natural product febrifugine and existing antimalarial drug chloroquine and are expected to possess wide therapeutic windows.
The 1,3-thiazolidin-4-ones possess wide range of pharmacological activities such as anti-cancer, anti-diabetic, anti-microbial, anti-viral, anti-inflammatory and anti-convulsant.
Some compounds are much less toxic than the natural product febrifugine and existing antimalarial drugs and are expected to possess wide therapeutic windows.
Similar(40)
M.F.A. Should possess wide-ranging knowledge of paintings and antiquities, and of people at other auction houses.
The authors write that companies are finding "that many of the very best ideas lie outside their organizations, in an ecosystem of potential innovators who possess wide-ranging skills and knowledge". But the advantages of using competitions to pursue innovation must be set against the potential costs and risks.
Last, with regard to relative basal breadth (Supplementary Fig. 4h), modern humans (and cercopithecid monkeys) possess wider bases than do African apes.
In particular, we predict that promoters of SAGA-dominated genes possess wider regions of reduced free energy compared to promoters of TFIID-dominated genes.
Such cardiac differentiation systems may be even less effective for hiPSC differentiation, as these cell types have been demonstrated to possess wider variation in gene expression [36].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com