Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(33)
As can be observed in Fig. 1, for those in the ambiguity present condition, participants in the positive scenario condition rated the positively disambiguated statements as more similar in meaning to the original ambiguous test scenario, while those in the negative scenario condition rated negatively disambiguated statements as more similar in meaning to the original ambiguous test scenario.
While the direction of the effects was consistent with each of the respective scenario valence conditions, a significant difference between ratings for the positively and negatively disambiguated statements was observed only for the positive scenario condition t 1, 19) = 6.27, p < .001, and not the negative scenario condition t 1, 18) = 1.17, p = .256.256
Is there any positive scenario for 2012?
Positive scenario (15% probability) The issuance of eurozone eurobonds to help fund the peripheral countries.
In a positive scenario, adaptation and mitigation efforts will also reduce inequality and poverty and promote development.
However, 28% of firms also view withdrawal combined with a formal UK-EU free trade agreement as a positive scenario.
Similar(27)
Studies have shown depressed people are distinguished from the norm by their tendency to imagine fewer positive scenarios while overestimating future risks.
With that, we've talked about very positive scenarios for stocks.
This year I'm not planning any positive scenarios at all". For him, it's a question of survival - yet he is positive.
This means that positive scenarios in this sense were not used for the study.
When study participants experienced positive scenarios, the amygdala response was absent and judgments of intentionality were based not on feelings, but on emotion-free analysis of the outcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com