Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In fairness, Playing for Keeps was hampered by a tricky positioning challenge, with the core romantic comedy also fusing elements of sex farce and family drama.
Local distributor eOne faced a tricky positioning challenge, since the film unfolds from the perspective of three male characters – which pushes it towards The Hangover or 21 and Over – but Efron is an actor more likely to appeal to a female audience, and his romance with Imogen Poots's character is the central storyline.
Similar(58)
The brand's new positioning challenges customers to find your flavour from over 100 different cuisine types.
Shortlisted entrants will be invited to compete head-to-head in a Pole Position Challenge Day on 20 November.
At the community level, it is necessary to raise consciousness about the human rights perspective of women's position, challenge gender norms that perpetuate IPV, and advocate for an IPV-free society.
Unless the socialist leader can forge a viable coalition with Podemos and others, he could find his position challenged.
Much of his answer took the form of free-floating clauses, like dialogue from a bad experimental play, which made his actual positions challenging to parse.
The cards are intended to provide flood victims with an initial cash transfer of 20,000 rupees ($235).Lately the landlords had begun to feel their lofty position challenged.
(The ruling party insists that no country in the world has such a provision a position challenged by legal experts who point to the Council of Europe and Canadian law).
Faculty and staff were thrust instantly into positions challenging them to show their students care and calmness while, at the same time, they held the very real feeling that an explosion might take place at any moment.
(The ruling party insists that no country in the world has such a provision — a position challenged by legal experts who point to the Council of Europe and Canadian law).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com