Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
President Obama is walking a fine line before leaving office, between an imperative to staunch the threat that climate change poses to US and global interests, and the need to respect the results of last week's US election.
And I don't think we ought to wait around because of the threat that it poses to us in doing what we know we need to do.
But Trump has not merely tried to reduce asylum seeking; he has justified this with all manner of lies about the supposed threat it poses to us.
All those "hell yesses" and hen parties and hormonally addled young fans have warped his brain against humanity, and the threat he now poses to us all is real and urgent.
Israel's current military chief of staff, Lt. Gen. Benny Gantz, said in an Independence Day interview with Ynet, a Hebrew news Web site, "We have the ability to cope with the danger that Iran poses to us, and permit me not to get dragged into the operational details".
What they care about is making a profit, and it is about time their supporters stopped mouthing platitudes about fantasy and sexual empowerment, and instead, wised up to the public health risk that porn poses to us all, because we now have a generation of boys (and, to a lesser extent, girls) being groomed to believe that hot sex is sex without a condom.
Similar(45)
We initially conducted this analysis during summer 2009, as the pH1N1 pandemic was unfolding, in response to questions posed to us by public health agencies regarding the effective use of antivirals prior to the availability of pH1N1 vaccines.
This was the question posed to us on the first day of Mission 2010.
The question that is posed to us frequently since equal marriage was secured is: what next?
Are they any other ways we could modify mosquitoes to reduce the threat they pose to us, other than sterilization?
Professors pose to us questions in their current research, and we provide them with our fresh thoughts and insights.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com