Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"poses the question of" is a grammatically correct phrase and is commonly used in written English.
It is typically used to introduce a topic or issue that needs to be further explored or discussed. It can also be used to indicate that something is uncertain or in need of clarification. Example: The recent increase in carbon emissions poses the question of whether or not our society is taking sufficient measures to combat climate change.
Exact(60)
In The East, Marling poses the question of what it means to live an accountable life.
But the New London case poses the question of whether this principle has any limits.
Their coming to market now poses the question of what it has become.
The article poses the question of : to what extent was the reintroduction of the disease an "accident"?
The ongoing network migration to IP networks, however, poses the question of how the existing framework would accommodate this change.
It also poses the question of how they are supposed to change in the absence of examples like Fleck's.
Discovery of the mineral troilite (FeS) on the moon poses the question of extracting the sulfur for use as a lunar construction material.
And that simply poses the question of what kind of infrastructure we build, what buildings we build — the churches, the power plants, and so on.
This study poses the question of whether the general public is interested in planting native species, to determine whether a cultural shift in garden planting style is feasible.
This poses the question of whether the recovered tree accurately reflects the relationships among species or rather more local interrelationships particular to the genetic marker employed.
The recognition that gene expression can be substantially stochastic poses the question of how cells respond to dynamic environments using biochemistry that itself fluctuates.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com