Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'poses a severe challenge' is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express the idea that something is difficult for someone or something to do or achieve. For example: Trying to find a solution to climate change poses a severe challenge.
Exact(7)
However, obtaining layers of uniform quality by precisely controlling their growth poses a severe challenge.
The wide range of length and time scales existing in turbulent flows poses a severe challenge to modelers.
The Nordic climate, with cold harsh winters, poses a severe challenge to the long-term durability of concrete.
Global climate change caused by carbon emissions poses a severe challenge to human economic and social development.
Doctrine (7) poses a severe challenge to both interpretation and translation, and it is the main task of Schleiermacher's theories to cope with this challenge.
The management of a patient presenting with unsatisfactory labor epidural analgesia poses a severe challenge for the anesthetist wanting to provide safe anesthetic care for a cesarean delivery.
Similar(53)
The sack of Rome by the Visigoths in 410 posed a severe challenge to Eusebius's interpretation of history.
The legislation, the biggest shift in Japan's defence posture since its wartime defeat in August 1945, would also "pose a severe challenge to peace in the Asia-Pacific region, which is already vulnerable", the commentary said.
Typical of the genre was a column published on Nov. 17, 1994, in the journal Nature (and included in the new book), examining ghosts and poltergeists, which "pose a severe challenge to science".
But it will pose a severe challenge in some, above all social care, where endemic low pay means two-thirds of all care workers currently get paid less than today's living wage.
The quake was already China's biggest natural disaster since another earthquake leveled the city of Tangshan in eastern China in 1976, leaving 240,000 people dead and posing a severe challenge to the ruling Communist Party, which initially tried to cover up the catastrophe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com