Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The letter, addressed to the newspaper, asserted: "The behavior you highlight is a measured tradeoff that poses a remote threat in return for real benefits that help keep users secure".
Similar(59)
Although both Miller and Krause had probably been in the front ranks of the demon strators initially, neither was in a position to pose even a remote danger to the Na tional Guard at the time of the firing.
Shi poses a question and calls on a remote student by shining a laser pointer on his photo.
As they posed on a remote beach, the women offered an inadvertent portrait of female power as it has evolved over the decades.
His ethics agreement with OGE permitted him to keep some private equity stakes that were difficult to liquidate and that posed only a "remote" chance of a conflict.
This understanding of intelligence was the basis of what came to be known as the Turing test, which proposed that, if a computer could answer questions posed by a remote human interrogator in such a way that the interrogator could not distinguish the computer's answers from those of a human subject, then the computer could be said to be intelligent and to think.
A surge of interest in "wild Great Wall" tourism, where hikes follow crumbling sections, also poses a threat to decaying stretches in remote regions, according to reports.
"Remote access to control systems poses a huge danger," said Phyllis Schneck, McAfee's vice president for threat intelligence.
Playing fast moving games over an internet connection poses a number of technical challenges, including latency - the time the remote system takes to execute a command.
While many of these animals may live in remote locations, the spread of human populations and commercial activities poses a tremendous threat.
Which poses a puzzle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com