Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
The same notebook also contains the astonishing question that Proust posed to himself in 1908, the year he began work on "À la Recherche": "Faut-il en faire un roman, une étude philosophique, suis-je romancier?" ("Should it be a novel, a philosophical study, am I a novelist?").
Similar(59)
When he talks, he favors the Socratic monologue — a series of questions that he poses to himself, then answers, punctuated by "ahhh" and much vigorous nodding.
This evening, Paris prosecutors said he had been committed to a psychiatric hospital outside Paris, because of "the danger he poses to himself and others".
Hipp contends that this provides "no final resolution … to the question [Owen] poses to himself," only a slight clarification of his poetic mission.
Ultimately, one expert said, the question will have to be posed to Mr. Ghailani himself.
Rather, whenever he put brush to canvas, pen to paper, or burin to metal, he posed some puzzle to himself about the meaning of a particular story, social order, or person.
I often suspected that Fr Benson had posed to this clever mind – for Keable was clever – the arguments that had recently brought himself to Catholicism".
As Mr. Kersels began hacking at a leg of the chair on which he was sitting, it became clear that the main danger he posed was to himself.
He posed questions to himself and underlined bits that would, if he followed up on them, open whole new avenues for further research.
Given that even Schumer's Wikipedia entry mentions the danger he poses to anyone who accidentally finds himself between the senator and a working TV camera, his protestations test the reader's credulity beyond its breaking point.
But though Mr Khamenei recognises the danger that Mr Mesbah Yazdi's extremism poses to the regime's popular legitimacy, he himself is firmly in the conservative camp.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com