Exact(3)
The company's general manager, Chet Friday, said the device had posed none of the problems raised by its detractors.
Over all, though, the police said the protest posed none of the logistical and traffic problems of the antiwar protests last March.
People with knowledge of those contracts, granted anonymity because privacy laws prohibit them from disclosing detailed information, said they generally posed none of the political problems of the Citi pay packages.
Similar(54)
Still, given the various challenges marriage itself can pose, none of these numbers are bad.
Certainly, the world's third-biggest food retailer, after Wal-Mart and Carrefour, poses none of the systemic financial risks of Enron, which was both deeply in debt and the world's main electricity market-maker.
With regard to EC and Cl− parameters, 26 and 29.6, 63 and 48.1, 22.2 and 18.5% of the sample would pose none, moderate and severe harm to grape vine, respectively.
Although audience members were allowed to pose questions, none asked about the book or Cashman's relationship with Torre.
Check out the great madness below (uh, they pose with none other than Anna Wintour).
He did not provide any details, but said that none posed an "imminent hazard" to the students.
He lays bare the horse-trading that decided the fate of millions of people and the attempts to grapple with the problems posed by Germany, Poland and Italy, none of which, in the long term, were successfully resolved.But the Congress of Vienna was not solely about reconstructing Europe; it was also a nine-month-long extravaganza of balls, banquets and amorous escapades.
Mr. Dagan also endorsed a statement made by an earlier speaker, Ehud Olmert, the former prime minister, who said Israel's strategic situation was better than it had been in many years because its neighbors all faced internal turmoil and none posed a conventional threat to Israel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com