Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
This tactical pattern posed issues for Wellington early on and Petratos was frequently able to receive possession in space and had a number of good shooting opportunities in the first half.
The top-down, authoritative writing style of the site also posed issues for Nyungar culture, Bracknell said, when their knowledge was so closely tied to country, family and other relationships.
Part of the problem that even posed issues for the company in those talks was that it was the home of a lot of harassment and abuse, which at the time still had not been addressed at a product level.
Similar(57)
Ms Faulkner agrees that the village she lives in has "too many large homes and not enough small ones... in villages, I really notice the ageing population, which poses issues for the future as we desperately need more affordable, smaller homes".
But a pattern is emerging that may pose issues for companies that seek these people out.
In general, such problems pose issues for standard finite difference solvers, as the inherent discontinuity in the solution results in erroneous derivative information wherever the stencils straddle the given interface.
Obama previously told Re/code's Kara Swisher that he is a bigger advocate of encryption than U.S. law enforcement officials, but he also conceded that it poses issues for defense agencies.
However, she warns that the extended deadline could pose issues for the US administration.
But orgasms don't just pose issues for women in casual relationships -- the orgasm dilemma continues in committed relationships as well.
Mr. Brady said his product posed no issues for stylists or consumers as long as it was used correctly in a well-ventilated area.
Andy Street, speaking as John Lewis opened its 45th store, in Birmingham, said the government's proposals posed big issues for the retailer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com