Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Certain aspects of most epileptic seizures, such as movement, pose practical challenges for imaging.
Similar(59)
"The commission points out that 2014 may be a time of significant change for electoral registration, and that holding the referendum that year 'could lead to potential confusion for electors as well as posing practical challenges for Electoral Registration Officers in Scotland'," said a Scotland Office spokesman.
It also warned that changes in the way people need to register to vote, coming into force in July 2014, "could lead to potential confusion for electors, as well as posing practical challenges for electoral registration officers in Scotland to ensure that the registers used both for voting and campaigning at the referendum are complete and accurate".
The diversity of students' musical tastes poses practical challenges, for instance.
At first glance, tiered consent might seem to pose practical challenges to the business models of PGT providers.
The MBL model poses practical challenges as well.
This framework poses important practical challenges for researchers and clinicians because it does not provide operational definitions for the markers used to define diabetes types (i.e., autoimmunity, insulin resistance, and insulin deficiency).
Formula-feeding poses many practical challenges for mothers in developing countries, including ensuring the formula is mixed with clean water, that dilution is correct, that sufficient quantities of formula can continually be acquired and that the feeding utensils, especially if bottles are used, can be adequately cleaned.
Finally, iCJD risk assessment poses a practical challenge for public health.
However, the use of such information in IMS studies remains largely restricted to manual comparison, which poses a practical challenge for larger multiexperiment studies and brings with it a risk of introducing human bias into the analysis.
School closures pose practical and policy challenges.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com