Sentence examples for pose no challenges from inspiring English sources

Exact(1)

The technical difficulties seemed to pose no challenges, his virtuosity enabling a demonic force in some of the most daunting sections, like the complex fugue of No. 6, "Par Lui Tout a Été Fait" ("By Him Everything Was Made"), and the manic No. 10, "Regard de l'Esprit de Joie" ("View the Spirit of Joy").

Similar(58)

As for ink stamps, they pose no challenge at all.

The modifications just described pose no challenge to the premise that consumers are fully informed rational optimizers.

While some rights advocates welcome any opening, no matter how small, others say it extends only to groups that pose no challenge to the established order.

The novels are correspondingly easy to read — most would pose no challenge to a ten-year-old — with short lines, simple words, and a repetitive vocabulary.

But the analyst, Hormazd Sorabjee, said the RE60 would pose no challenge to the Nano, which itself had attracted only a fraction of the buyers for which Tata had hoped because of production delays and safety concerns.

These initiatives, which have more recently been adapted by G.E.'s women, Latinos and Asian-Americans, pose no challenge to G.E.'s culture of meritocracy, but try to bolster participants' confidence, groom them for promotion and give them a better idea of how they fit into the corporate structure.

The cargo hatch will not accept sheets of drywall, but the soft luggage and Pack 'n Play folding crib of its targeted young, upwardly mobile buyer should pose no challenge.

They perpetuate the idea that humanity poses no challenge to the planet and that planetary limits pose no challenge to humanity.

He also poses no challenge to Ms. Wiig's comic supremacy.

In their absence, Adelaide controlled play and were posed no challenge going forward.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: