Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the future we will consider also global and regional climate models (Dai et al. 2001; Wang et al. 2015) in our experiments, as they also pose diverse challenges regarding the storage and the computational resources.
Similar(59)
The interface between each of the sub-systems and these barriers is posing diverse challenges.
Together, these features pose diverse, important, and exciting challenges for tomorrow's teachers and educational establishments.
Addressing the diverse challenges posed by the various zoonotic diseases and their interventions necessitated a multidisciplinary research agenda.
This new class of communicating devices have very diverse traffic characteristics and pose unique challenges.
The complexity of federated and global data operations and the diverse uses planned for the data pose tremendous challenges and opportunities for collaborative research.
Recruitment difficulties and language issues both pose significant challenges to researchers working with culturally and linguistically diverse (CaLD) communities, and may even result in failure to include certain groups in research projects if these challenges prove insurmountable.
Martin Baron, The Herald's executive editor, said yesterday that covering an emotional event in a racially diverse community posed difficult challenges.
Aggregating of multiple microarray experiments by diverse authors poses unique challenges due to a significant component of technical noise, overlaid with biological variability.
The common structural properties shared by diverse networks naturally pose a challenge when it comes to devising accurate inference methods, but surprisingly, there is a paucity of comparison and evaluation methods.
The diverse manifestations of SLE pose challenges in the design of clinical trials.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com