Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It also can work the other way, they say: posing as a reporter at your own news conference to ask friendly questions that will guide the press to the client's message.
Two years after that, a gunman posing as a client, shot dead another of Imroz's legal allies.
The indictment also said an undercover agent posing as a client paid Mr. Seminerio's consulting company $25,000 between February and June of last year.
They had used a hidden camera to record an insurance broker speaking to a journalist who was posing as a client while making a television documentary about the selling of life insurance.
An attacker posing as a client can implement a brute force attack against a DES key for any principal, if that key is in the current (highest-kvno) key list.
If you are Colombian and your friends say this man is a doctor from Colombia, you may go to him". In October 2004 Miami-Dade police arrested Daniel Acosta after he offered injections to a detective posing as a client.
The Cambridge Analytica execs admitted in phone conversations with a Channel 4 reporter posing as a client that they manufactured damaging stories about opposing political candidates.
An undercover agent posed as a potential client and arranged appointments by phone and online.
Carole Caplin, June 2005 Cherie Blair's former style guru told Mahmood, posing as a potential client, that "Tony's in dire straits", calling him "overweight" and suggesting he drank too much.
An Independent reporter contacted Lancaster via the website posing as a potential client and an interview was arranged at a branch of McDonald's in south east London, during which he asked her to leave with him and carry out a "practical" examination.
When the caller posing as a potential client asked how he knew to switch strategy on Rambus and short the stock as it was about to go up, Mr. Cohen said that he sometimes got tips about Rambus from a friend at another financial institution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com