Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"And this is going to be key to putting us in a position where we can address the risks that they pose and that have been focused on.
She discovered that righteousness is often a pose, and that her husband's enemies were sometimes worse than her husband.
RUBIO: I think we need to acknowledge that President Obama is really good at the cobra pose and that I am really good at warrior two.
But that is a question only donors can really pose, and that the younger audiences of Brooklyn and Lower Manhattan, who have their pick of a plethora of entertainment offerings, both live and on screens, can really answer.
The T.S.A. said its security measures focus on the risks that passengers pose, and that the vast majority of travelers in the United States would continue to take off their shoes.
When the image was on the cover of The Saturday Evening Post on May 29 , 1943 astute readers were quick to notice the similarity between Rosie's pose and that of Michelangelo's depiction of the prophet Isaiah on the ceiling of the Sistine Chapel.
Similar(51)
"I think it was useful for me to answer certain questions that he posed and that he delivered the sense that some of the work we were doing was important given the events that unfolded since," he said.
On this record we are satisfied that the device Unocal adopted is reasonable in relation to the threat posed, and that the board acted in the proper exercise of sound business judgment.
We show that the approximate problems are well posed and that their solutions converge if and only if the original problem has a classical solution.
In Sect. 4 we develop this argument to show that all systems in Sect. 2 are well posed and that the concentration processes are all valued in ([0,1]).
By this we mean if they know that a question has been posed and that it requires some kind of response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com