Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But within days, the tree-lined plaza at the heart of the city was packed with thousands of youths, protesting that the $1.6 billion factory would pose a pollution hazard.
Because American and European governments do not view the passage as internal Canadian waters, they do not believe that their ships are regulated by the Canadian Arctic Waters Pollution Prevention Act, a 1970 law that lets Canada bar any ship deemed to pose a pollution hazard.
Those findings show that increased rainfall could pose a pollution problem even for cities with separated sewer systems, which often don't treat stormwater before releasing it, McLellan says.
Similar(57)
Waste and pollution transported by stormwater poses quantity and quality problems, affecting public health and the quality of the environment.
The elevated solubility of zinc (Zn) in acid sulphate paddy soils can limit rice production and pose a risk of environmental pollution.
Since surfactants pose a secondary source of pollution, there is much concern over the fate of surfactants in the environment once the site is remediated with respect to petroleum hydrocarbons.
Controlled fuel reduction burns are unpopular because they create smoke pollution and pose a risk if they escape.
There is now ample evidence that air pollution does pose a risk to life – in fact it causes around 9,500 early deaths in London per year.
The carcasses of five wild boar were discovered on a beach in Brittany yesterday, reigniting fears that "killer" seaweed, generated by farm pollution could pose a threat to human health on the north Breton coast this summer.
There are fears the pollution could pose a risk to land, animals and crops.
Earlier this year, a study by researchers from the Massachusetts Institute of Technology and Colorado State University found that the combination of climate change and ground-level ozone pollution may pose a serious threat to global food supplies in the coming decades.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com