Sentence examples for portrays either from inspiring English sources

Exact(1)

His character in the film is Alejandro Murrieta, the fictional brother of the real-life Joaquin Murrieta, making the character Banderas portrays either Mexican or Chilean.

Similar(59)

But the mystery chart above does not portray either of those economies.

Talking to Moviefone, Reeves said the chance to portray either superhero would have fulfilled a lifelong ambition.

Wrestlers portrayed either villains or fan favorites as they followed a series of events which built tension, leading to a wrestling match.

Beyond the odd offness of the likenesses there's the weirdness of every card portraying either Batman or Robin being tortured or one second away from getting ripped into pieces.The threat of danger feels surprisingly urgent in the cards. .

Thus, a single blood lead level may not accurately portray either the duration or degree of exposure (Hu et al. 1998).

Tsipras and his finance minister Yanis Varoufakis are portrayed as either dangerous radicals or grotesque incompetents.

To make their findings, the team measured how three groups of students responded to eating food that was portrayed as either healthy or unhealthy, The Mirror reported.

These professionals are portrayed as either reluctant to take away vulnerable children or, when they do act quickly, state baby snatchers who remove children for no apparent reason.

For years, marijuana was portrayed as either an evil gateway drug or as a prop to signify that the character using it was a hopeless, lazy slacker.

Who has not tired of seeing scientists portrayed as either grant-greedy maniacs or naïve dangers to humanity, shouting "I'm sure the creatures are friendly!" just before being devoured?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: