Suggestions(5)
Exact(2)
American middle education is pilloried in Jacob Presson's "Very Bad Words," a bristling portrait of vanity, ambition and prejudice at an upper-middle-class Massachusetts high school.
Davis, in particular, seemed punished by being put in childish clothing and portrayed as being trapped in the past, when in fact her screen persona had always been non-standard and her choices often inventive – her fading actor Margo Channing in All About Eve, for instance, was by Hollywood standards a stingingly honest portrait of vanity made monstrous by despair.
Similar(57)
Leibovich, a wised-up but ultimately forgiving writer for the Times Magazine, provides a lancing, often hysterically funny portrait of the capital's vanities and ambitions, its folkways, fixtures, and climbers.
Our lead fashion article, "The Image Makers," is perhaps the ultimate expression of vanity: the self-portrait, as taken by six photographers in situations and clothes they selected to glorify their own self-images.
I think it's any sense that we are being offered a richly Gogolian portrait of the greed, corruption and vanity of English provincial life: something hard to achieve in a West End theatre with a totally ad hoc cast.
Ms. Burton has shaped this character with wit, empathy and a remarkable lack of vanity, and the result is a multitoned portrait of a woman too often portrayed in one sustained, tense chord.
Vanity of vanities, saith the preacher; all is vanity".
The terms vanities and memento mori have, for centuries, referred to art that represents death; the label is derived from the warning of life's fleeting nature in Ecclesiastes: "Vanity of vanities, vanity of vanities; all is vanity".
Vanity of vanities; all is vanity.
The man who emerges from this portrait is an agonised soul with sudden outbreaks of gaiety, an astonishingly original thinker with more than a dash of vanity who nevertheless made himself fully available to the humblest student.
A bit of vanity.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com