Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
And from his restless rest, Chaudhuri assembles a moving portrait of aging parents and a son whose troubles mark them, just as their decline marks him.
Lauded for its humanistic portrait of aging, it succeeded financially and made Art Carney of TV's "The Honeymooners" a movie star and best actor Oscar winner.
Similar(58)
His late portraits were viewed as psychologically revelatory, though self-portraits of aging artists, from Rembrandt to Picasso, seem always to evoke that response.
The show includes some juvenilia, including a 1975 film in which Sherman appears as an animated paper doll, but the selection favors recent work, from a series of faux portraits of aging society women in swank surroundings, and is chiefly a calculated sequence of visual knockouts.
There is some juvenilia, including a 1975 film, in which Sherman appears as an animated paper doll, but the selection favors recent work, from a series of faux portraits of aging society women in swank surroundings, and is chiefly a calculated sequence of visual knockouts.
In 1930 he completed Into the World Came a Soul Called Ida, a portrait of an aging, flabby woman looking into a mirror.
The story, a portrait of an aging Caribbean dictator who grows increasingly paranoid in his solitude, is a panoramic meditation on the isolation of power.
Mr. Tompkins created an elegiac, show-must-go-on portrait of an aging drag performer, while Mr. Ghiselin channeled more of a "Golden Girls" joie de vivre.
"Henry," Yan England's portrait of an aging musician losing his memory, resembles a fusion of Ingmar Bergman's "Wild Strawberries" and Michael Haneke's "Amour".
"Strongman," Zachary Levy's lump-in-the-throat portrait of an aging muscleman, is an outsider tale of unforced rawness and lilting poignancy.
Arenas explains that his book is "a grotesque and satirical (and therefore realistic) portrait of an aging tyranny and the tyrant himself, the apotheosis of horror".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com