Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Among other things, Badgeville is capitalizing on the fact that gamification continues to represent a growing portion of enterprise social initiatives — doing so by giving businesses and corporations an embeddable gamification platform that focuses on providing real engagement.
The startup is capitalizing on an outlook that forecasts that gamification will take up an increasingly significant portion of enterprise social initiatives in the coming year, doing so by offering an embeddable gamification platform for websites (and enterprise customers) that focuses on real engagement.
Similar(58)
Given that communications is one of the largest portions of enterprise IT budgets, we see a bright future for even more startups building on the macro trend of making enterprise communications more accessible and productive.
In 1945, the portion north of Enterprise was paved.
77% of enterprises have at least one application or a portion of their enterprise computing infrastructure in the cloud.
We think a huge portion of the enterprise software landscape will look at tablets and phones as their primary interface.
And after graduating from Harvard Business School, he was put in charge of a sizable portion of the family enterprise.
Likewise, the decision to use of a portion of each member enterprise's net revenue as a fund for research and development has funded impressive new product development.
But Mr. Ballmer, in an interview, said this so-called enterprise portion of Microsoft's business already represented about $4 billion of its $23 billion in annual revenue.
Sales also ran into the billions of dollars in France and Italy, and many less developed countries sold off a large portion of their interests in public enterprises.
A significant portion of small and medium-sized enterprises are not adopting solar at record rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com