Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
In such cases, it is useful to consider only a small portion of controls (people who did not develop the outcome of interest).
A portion of controls (10% of the samples) was also analyzed by automatic sequencing, and the results matched completely.
Although there was a small portion of controls (5.6%) who had PSA levels that exceeded 4.0 ng/ml, these individuals did not have an abnormal DRE or irregular biopsy.
Among alcohol drinkers, a higher proportion of OA cases reported that they drank beer exclusively while a higher portion of controls drank a mixture of beer, wine and/or spirits (Table 2).
Similar(56)
A portion of control cells belong to the Type 2 stage, 8(d), 8 e), and 8(g)).
A 3 μg portion of control rabbit antiserum or antisera against ZEB1 was used for immunoprecipitation.
A portion of control-patients sustained injuries in the agricultural areas of southern Afghanistan, but most military personnel injured in this region had mold-contaminated wounds.
The competitive reconstitution approach allowed us to observe the function of modulated NFAT signalling under more physiological conditions, since a portion of control unimpaired cells is present to maintain the cytokine environment.
However, AP-treated patients did not demonstrate the post-operative rise in the inflammatory markers TNF α, IL-6, and IL-8 seen in a portion of control patients.
All patients and most control subjects gave written signed consent; a portion of control subjects, recruited at OHSU and VAPSHCS, who wished to remain anonymous read the written informed consent and gave verbal consent as approved by the institutional review boards at OHSU and VAPSHCS respectively.
For the analysis of pregravid BP and GDM, we were missing information on BP on a large portion of control subjects; however, the magnitude of the association between early pregnancy BP and GDM was similar and had very little missing data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com