Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Often, the hardware portion is overlooked.
Similar(59)
That makes it a significant portion of the populace that cannot be overlooked in relation to risky sexual behaviours that may put them at risk of contracting HIV and AIDS.
Systematic evaluation shows that these are at least as frequent as lesions occurring in the anterior portion of the spine but may be overlooked by radiologists because imaging and evaluation of the spine is typically focused on central sagittal slices, which are more relevant to neurological and orthopedic indications for MRI [ 40, 41].
Individuals with CKD who are frequently older and of lower socioeconomic status and health literacy, are often not in the target markets of IT providers and vendors, and as a result, a large portion of the CKD population may be overlooked as health care technologies emerge.
The LCA community has created a significant body of best-practice methods and shared data and increasingly incorporates their analyses within input output (IO) models of entire economies to capture that portion of the impact that would otherwise be overlooked.
By empowering all of these partnerships, Shaifali is empowering a portion of the population that has long been overlooked on a global level.
Apple Pay did not even make to the top ten with a portion of the market that is small enough to be overlooked.
Despite being an integral portion of the music ecosystem since its inception nearly 40 years ago, rap has largely been overlooked in other major Grammy categories as well.
The first lesson is not to overlook the power of a portion of Egyptian society with ultraconservative or Salafist religious beliefs that feels it has been overlooked and disenfranchised in the past.
Details can be overlooked.
No space has been overlooked.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com