Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
NHS GGC and NHS Tayside were the first health-boards to deploy the technology and the eHealth Clinical Portal programme aims to ensure that other health-boards incrementally reach a baseline of clinical portal functionalities.
The impetus for whole service redesign in the health-board came from 3 national programmes: the PCIP, the eHealth clinical portal programme, and the HEAT target for BADS procedure.
One of the study strengths is that we succeeded in interviewing key architects of the POA eForm implementation and stakeholders in both the Planned Care Improvement programme and Electronic Patient Record/Clinical portal programme.
Similar(57)
In addition, the eHealth clinical portal and eForm programme have regularly held information dissemination workshops during which NHS staff could both share their experience of these implementations or learn how these systems were operationalised in practice.
At the national level: the eHealth programme selected portal technology as an iterative strategic technology solution towards a virtual electronic patient record.
We use JigsawBox for our VIP clients, giving them an online coaching portal supporting their coaching programmes.
The Research in Germany website run by the Federal Ministry of Education and Research has links to job portals and funding programmes.
To gain insight into the experiences of patients with long-term conditions enrolled in an online rehabilitation programme using a web portal.
This function is added to the Portal to increase adherence to the intervention programme.
As like the monitoring function, this feature is part of the Health Portal to increase adherence to the intervention programme and to motivate participants to comply with the lifestyle recommendations and/or to maintain a healthy lifestyle.
EU-AgriNet is the E.U.-funded agricultural research portal, giving links to EC and international programmes, events, and a "project showcase".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com