Ai Feedback
Exact(10)
Transmeta's processors, by emphasizing software, are intended to improve on portable versions of Pentium-class microprocessors that power personal computers.
Those completists yearning for portable versions of all the plays, all the sonnets and the six long poems attributed to Shakespeare are in luck with a free app called, simply enough, SHAKESPEARE.
Also in development are portable versions of the equipment that is now being used to identify biological weapons in the laboratory.These systems are speeding up the detection of bioagents in the field.
Once in, the best apps function a bit like portable versions of actual sites, with catalog and database access.
(Incidentally, the debate was on BBC Radio Leeds, and Rockstar Leeds created the portable versions of GTA, including Chinatown Wars).
Kind of magical, but also kind of limited – don't expect to use mobile power banks like they're portable versions of home wall sockets connected to the 29-watt adapter that Apple ships with the MacBook, because they just aren't designed to output power at the rate the MacBook can accept it.
Similar(50)
The videophone of today can be viewed as a portable version of videoconferencing.
Ideally, a portable version of the digital whiteboard would have done the trick nicely.
John slyly fuses trompe l'eoil painting with a small, portable version of installation art.
One is a portable version of the Echo and the other is meant to plug into existing speaker systems.
The portable version of the cimbalom is strapped across the player's shoulders, and the performer stands while playing.
Related(20)
mobile versions of
lightweight versions of
handheld versions of
phone versions of
cell versions of
cellphone versions of
portable screens of
portable speakers of
portable books of
portable players of
portable elements of
portable samples of
portable sets of
portable models of
portable stacks of
portable libraries of
portable forms of
portable pumps of
portable stoves of
portable computers of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com