Sentence examples for portable versions from inspiring English sources

Exact(21)

Transmeta's processors, by emphasizing software, are intended to improve on portable versions of Pentium-class microprocessors that power personal computers.

In smaller, portable versions, it has been tested and tweaked after trial tours all over the city.

Hardware Possibly the simplest option, hardware storage means that you can put all the files and applications that you think you're going to need onto a flash drive (portableapps.com offers a suite of portable versions) and take it with you.

Those completists yearning for portable versions of all the plays, all the sonnets and the six long poems attributed to Shakespeare are in luck with a free app called, simply enough, SHAKESPEARE.

Also in development are portable versions of the equipment that is now being used to identify biological weapons in the laboratory.These systems are speeding up the detection of bioagents in the field.

To keep up with demand, Mike Manske, a team leader for mobile electronics at Best Buy, said his company had tripled the shelf space it uses to display the entertainment systems, which include portable versions that can be moved from car to car and those that can be installed in place of the dome light.

Show more...

Similar(34)

"This will be helped by growing sales of PS3 and the new portable version".

The videophone of today can be viewed as a portable version of videoconferencing.

Ideally, a portable version of the digital whiteboard would have done the trick nicely.

John slyly fuses trompe l'eoil painting with a small, portable version of installation art.

One is a portable version of the Echo and the other is meant to plug into existing speaker systems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: