Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It's a portable survey of Cianciolo's career, revealing a hunter-gatherer of the flea market and an inveterate archivist of her own process.
Most of the data is gathered by on-course volunteers armed with various portable survey equipment and wireless devices.
Similar(58)
Applicability of portable computers for surveys in the general population could be limited due to the cost of computers, software costs, and the risk of data loss due to mishandling, malfunction or theft.
Additional secondary outcome includes physical activity measured by a portable monitor and a survey (Table 1).
To improve the accuracy of biological data collected from large specimens and decrease survey-induced stress and mortalities during longline surveys, a portable landing sling was designed for use with shipboard hydraulic cranes.
Both areas were surveyed using portable gamma-ray spectrometers with NaI(Tl) detectors.
From the mid-1990s mascreeninging surveys using portable ultrasound scanners recorded higher prevalences (up to 6% by county) than in any other areas of the world with some village rates as high as 15%.
After Mount St. Helens, scientists from the United States Geological Survey began devising portable volcano monitoring instruments that could be set up together in 70-pound early-warning systems.
The concentration results obtained for the validation measurements were satisfactory for in situ survey employing a portable instrument.
In both areas, we also performed a detailed soil CO2 flux survey using a portable accumulation chamber (Chiodini et al. 1998).
Without a portable FTIR-ATR spectrophotometer, a survey of this scale and detail within a museum context may not have been possible, and the identification of CN in the PVAc and acrylic samples unlikely.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com