Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
To get an overview of the overall health status of the population a thorough health assessment program was implemented to elucidate pathologic causes for the sudden and still ongoing decline of the local European brown hare population.
Other important features are the design based on community-dwelling Italian older adults, who are truly representative of a general elderly population, the thorough clinical diagnosis of diseases, and the assessment of several cardiovascular risk factors.
Most metapopulation studies have focused on the ecological consequences of connectivity Given the reproductive isolation and potential for genetic drift in small isolated populations, a thorough understanding of the demographic consequences of connectivity also requires consideration of the potential evolutionary consequences [5], [6].
Mapping such traits requires dense linkage maps, large mapping populations and thorough phenotyping of plants grown both in greenhouse and in field experiments over multiple seasons.
Communication with the population also undergoes thorough oversight.
As such comorbidities are generally related to older patients, the latter ones may represent a targeted population for more thorough examination.
The number of evaluations was set to 2,500,000 for each individual in the population to ensure thorough exploration of the search space.
Thorough population genetic analysis of the DPGP3 Zambia (ZI) population sample will be a topic of future analyses.
The sampling of the reference population was rigorously thorough, as was the data quality and repeatability control.
However, the extensive degree of polymorphism observed in these genes makes it difficult to conduct thorough population screenings.
With large population coverage and thorough quality control, PMMSS plays an important role in monitoring maternal mortality at provincial level.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com