Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
population of service
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "population of service" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to a group of people who utilize or are served by a particular service, but the phrasing is awkward and unclear. Example: "The population of service users has increased significantly over the past year."
⚠ May contain grammatical issues
Science
Formal & Business
News & Media
Alternative expressions(1)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
6 human-written examples
In this case, non-overlapping service areas were computed {text{PA}} = {text{PD}},*,{text{ SA}} (2 where PA = Population of service area, PD = Population density, SA = Area of service area coverage.
Science
Theoretically the population of service industry workers in the area could represent the size of the "accessible daytime population".
Science
We applied this concept to a population of service users within a catchment area in the mental health care system in Germany.
Science
When population, daytime population and population of service industry workers were each regarded as parameters of community attractiveness, the distribution of physicians was least equal against population and was most equal against service industry workers.
Science
Issues of representativeness were also raised as a negative outcome, with 8 professionals stating that those who become involved may not be representative of the larger population of service users, thus making them unsuitable to speak on behalf of others.
Science
In their comments professionals questioned the rationale of identifying service users to represent a wider population of service users particularly if they are 'currently well' articulate and from a background that doesn't reflect the views of the majority of people receiving services.
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
54 human-written examples
NHS Trust reports were used to estimate the base population of services, including the ethnic and age mix of the local population; the socio-demographic index, and whether the service was based in a rural or urban or mixed area.
Science
Hospitalization data were drawn from the population of health service users (derived from a registry of users of all publicly funded health services) aged 50 years and older who lived in the province each year from April 1 , 1990 through March 31 , 2000
Science
The respondent sample reflected the population of health service managers in the State of Victoria, Australia.
Science
A DCE questionnaire was previously constructed for use with a clinical population of current service users (see Miners et al 7 and Llewellyn et al 12 for more detail on the development of the questionnaire and selection of attributes.
Science
Firstly, this is a qualitative study which took place in eight facilities and hence the results presented may not be generalised to the whole of the Kenyan population of health service providers.
Science
Expert writing Tips
Best practice
When referring to people who use a service, use clearer and more widely accepted phrases like "population served", "service users", or "clientele".
Common error
Relying on the phrase "population of service" can create confusion. Use more direct and recognized alternatives to ensure clarity in your writing.
Source & Trust
82%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "population of service" functions as a noun phrase, attempting to identify the group of individuals connected to a specific service. However, as Ludwig AI indicates, the construction is grammatically awkward and not considered standard English. Clearer alternatives exist to convey the intended meaning.
Frequent in
Science
50%
Formal & Business
20%
News & Media
30%
Less common in
Encyclopedias
0%
Wiki
0%
Reference
0%
Ludwig's WRAP-UP
In summary, while the phrase "population of service" appears in various contexts, including Science, Formal & Business, and News & Media, it is considered grammatically awkward and non-standard English. As Ludwig AI points out, this phrase lacks clarity. It is more effective to utilize clearer and more widely accepted alternatives such as ""population served"", ""service users"", or ""clientele"" to ensure precise and effective communication. Using these alternative options enhances clarity and avoids potential confusion.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
Population served
A more grammatically sound alternative emphasizing the service's target demographic.
Users of the service
Simple and direct alternative focusing on active engagement with the service.
Service user base
Focuses on those actively using the service; more concise and direct.
Service recipients
Emphasizes the act of receiving the service; suitable for formal contexts.
Clientele of the service
Highlights a business-client relationship with the service provider.
Service area residents
Emphasizes geographic location and availability of service to residents.
People in the service catchment area
Specifies individuals located within a defined geographic boundary served by the service.
Community benefiting from the service
Highlights the positive impact of the service on a larger group.
Target demographic for the service
Focuses on the intended recipients or users of the service based on specific criteria.
Patrons of the service
Suggests a more voluntary and perhaps regular use of the service.
FAQs
What does "population of service" mean?
The phrase "population of service" is not standard English and may be unclear. It likely refers to the group of people who use or are intended to be served by a particular service.
What can I say instead of "population of service"?
Consider using more common and clear alternatives such as "population served", "service users", or "clientele".
Is "population of service" grammatically correct?
While understandable, "population of service" is not considered grammatically ideal. Alternatives like "population served" are more grammatically sound.
How can I use "population served" in a sentence?
Example: "The "population served" by this clinic has increased significantly in recent years."
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
82%
Authority and reliability
2.8/5
Expert rating
Real-world application tested