Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Projections of future disease burden were based on each country's current morbidity rate or current mortality rate multiplied by the country's population forecast for the selected population.
Similar(59)
But population forecasts for 2100 should not be taken literally.
The demise of marriage for adults in England and Wales was confidently predicted yesterday by the Office for National Statistics in population forecasts for the next 30 years.
This was the purpose of the Uncertain Population of Europe (UPE) project: to compute stochastic population forecasts for 18 European countries, which we will denote as EEA+ countries.
The aim of the 'Uncertain Population of Europe'(UPE) project was to compute long-term stochastic (probabilistic) population forecasts for 18 European countries.
Lord True, the head of Richmond council, recently revealed town hall bosses had been briefed about a population forecast of 13 million for London by 2050.
It is shown that for large enough populations the resulting confidence intervals for forecasted population will be very tight, therefore in the case of short term population forecast of larger countries it is enough to forecast the expected population counts.
According to the UN's latest biennial population forecast, the median age for all countries is due to rise from 29 now to 38 by 2050.
We used the UN population forecast [57] to derive an estimate of the additional area needed for urban areas and infrastructure as follows.
The results of our population forecast are similar to the official results of the 12th coordinated population projection for Germany excluding migration [ 36].
This paper is about population forecasting until 2015 for the Rostock region, an area located in Mecklenburg-Western Pomerania, former GDR, which includes a city and its surrounding rural area.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com