Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(25)
The authors relied on a combination of data on spatial population distribution for four time slices (1970 , 1980 , 1990and 2000) and subnational rates of natural increase in order to derive estimates of net migration on a 30 arc-second (~1km) grid cell basis.
Fig. 5 Daytime population distribution for metropolitan Istanbul Fig. 6 Nighttime population distribution for metropolitan Istanbul.
The population distribution for every 2 hour interval in a day is developed for each type of day.
Table 4 shows the shifts in population distribution for the indifference pattern under the three alternative immigration rates that we have chosen to experiment with.
Specifically, in Fig. 9 we plot the life expectancy, total fertility rate, total number of births, total number of deaths, and the total population; whereas in Fig. 10 we compare the population distribution for some selected census years to the associated censuses.
A drug's vPhenotypic dynamic range provides a useful framework for interpreting vPhenotypic resistance data and captures information about the population distribution for resistance, which may also be useful.
Similar(35)
The daytime and nighttime population distributions for the Istanbul metropolitan city are shown in Figs. 5 and 6, respectively.
Within each block, primary sampling units (census tracts) were randomly chosen through probability proportionate to the sampling size, similar to the national census data of population distributions for 20 69 years old in 2005.
However, there are no experimental data with which to derive such population distributions for most toxicants.
Table 7 furnishes estimates of the population distributions for selected media and As species (or total).
The population distributions for cell area on each of the matrices are highly reproducible suggesting that the distributions reflect inherent variability in cell response.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com