Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(44)
Population counts for use in redistricting must be delivered to the states by April 1 , 2001
When the bureau released its population counts for every state, the New York number was 18.97 million.
Of course, it is impossible to obtain exact population counts for many creatures, especially those with secretive or nocturnal lifestyles or those that are almost ubiquituous.
Until the United States Census Bureau provides its final state population counts for 2010 in December, all estimates about what states will gain and which will lose are only that - estimates.
Time series bacterial population counts for anaerobic batches with viable bacteria were estimated using SYBR Green I fluorescent microscopy [34] using a subsample from each run duration; the counts yielded 1.4 × 108 cells ml-1 at time zero and 1.2 × 108, 1.1 × 108, 8.4 × 108, and 1.4 × 108 cells ml-1 at 4, 24, 48, and 168 h, respectively.
Federal biologists have long kept population counts for certain endangered species, like the Indiana bat, but formerly "common" species like the little brown bat were "historically not the primary focus of seasonal bat population counts," the FWS explains in a press release.
Similar(16)
We used traveller population counts from AITHS census for rate calculations.
But the genetic differences between populations count for much less than the genetic differences within them.
A 10-year period between population censuses is problematic for accurate projection of the age/gender/race-specific yearly population counts needed for health tracking.
Resident counts were based on block-level population counts compiled for the 1990, 2000, and 2010 U.S. Census (U.S. Census Bureau 2010, 2012).
In Generation 3, the mean peak population counts recorded for the Bt broccoli-only and the low-rate OX4319L-only treatments did not differ significantly (Contrast 1).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com