Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
He also made a contribution to the popularisation and history of ballet during the 20th century.
Also involved was Tim Radford, a science editor with a gift for popularisation and an extensive contacts book.
He presents a wide variety of mathematical results in a book that is a cross between popularisation and mathematical text, complete with propositions, theorems, proofs and marginal boxes with notation and definitions.
No one, though, could deny the immense contribution he made to its popularisation and all, in the immediate aftermath of his passing, wanted to dwell on his best side.
Directive numbers 52 (1995) and 54 (2005) issued by the Communist Party Commission for Popularisation and Education.
The Party has several commissions; the Commission for Popularisation and Education is in charge of science, culture, education and health.
Similar(53)
His work tests the contradictions at the heart of our ideas about art and taste: reproduction enables accessibility and democratisation (good), but prompts anxieties about vulgarisation and popularisation (bad).
His work tests the contradictions at the heart of our ideas about art and taste: reproduction enables accessibility and democratisation (good), but prompts anxieties about vulgarisation and popularisation (bad).
"In a magnificent matching of precisely researched science and inspired popularisation, Sarmiento and his team take 22 of the best-understood human ancestors and not only put flesh on the bones but explain what those bones looked like and give us an inkling of what it might have been like to be the mind that moved them...
British trad jazz band-leader Chris Barber was one of the major figures in the development and popularisation of rhythm and blues in Britain the 1950s.
Originally intended to be sung, no evidence of the work's musical setting survives, and since its rediscovery and popularisation it has formed the basis for a number of modern choral and vocal works.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com