Suggestions(1)
Exact(2)
It was a poor metaphor.
This sounds relatively benign, which is why the term is a poor metaphor.
Similar(57)
Following this brief introduction, the paper in the second section delineates "environmentalism of the poor" as a conceptual metaphor.
Drawing on the "environmentalism of the poor" as a conceptual metaphor, the article examines this global movement to show how environmental resistance against the Tipaimukh Dam has transcended national borders and taken on a transnational form by examining such questions as: who is protesting, why, in what ways, and with what effects.
Using "environmentalism of the poor" as a conceptual metaphor, we examine: (a) how environmental resistance against the Tipaimukh Dam has transcended national borders and taken on a global and transnational form; (b) who is protesting, why, in what ways, and with what effects.
He advises that I take another half of a Xanax and lay low, a poor choice for a metaphor.
The metaphor of poor African American communities at war and under siege comes to vivid life in Alice Goffman's On The Run: Fugitive Life In An American City an ethnography of her time embedded in field research in a low-income, predominantly African American, Philadelphia neighborhood between 2002 and 2007.
For over 30 years - as long as humanitarian action has been a principal response in the west to the crises of the poor world - a favourite metaphor has been to "wake people up" to what was really going on.
The mad cow disease fiasco was less like a brutal pestilence on poor wee cows than a metaphor for that flashpoint when ropey, on-the-cheap, pretty stomach-turning policy decisions come home to roost and send everyone bonkers.
It took the idea of an imprisoned race of creatures, bred in captivity by a tyrannical white couple, as his metaphor for the poor, African-American underclass in the US.
However, we will suggest that the Kuhnian metaphor is a poor one and serves to obscure more than it illuminates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com