Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Finca Hostería El Retiro (elretiro.com.ec) has a pool, sea views and doubles from $103.
Rooms are basic, but the big draws are the large pool, sea views and beautifully tended gardens of banana, palm and lemon trees.
By saying humidity the followings are count too:bathroom, shower, bathtub, swimming pool, sea (you can travel with a book in a closed bag), rain,hailstone, kitchen... Don't put or leave your book on your bed, living room sofas, chairs.
Similar(57)
There's nowhere to stay at Ao Manao, but the friendly Sun Beach Guesthouse on the Prachuap seafront comes with pool, sea-facing balconies and wonderful sunrises.
"Should a leaflet come to land Drifting near to where I stand, Straight I'll board that tiny boat Round the rain-pool sea to float.
"O dear me, That I could be A sailor on the rain-pool sea, A climber in the clover tree, And just come back a sleepy-head, Late at night to go to bed".
All spa packages include unlimited use of the Hydro-pool, Dead Sea pool, Kneipp foot massage pool, Thermarius (inc Caldarium, Laconium, Tropical Rain shower, indoor and outdoor rest areas), gym, tranquillity lounge, swimming pool and beach area.
Water cannot be pluralized and retain its standard reference, since 'waters' either means kinds of water, or different bodies of water (e.g., lakes, rivers, pools, seas, rather than numerous water per se, which doesn't make sense unless used in a technical or stipulative way).
Located on the coast close to Danang, it provides a serene reprieve from the modern, thriving city on its doorstep, with a range of villas angled towards the pool, spa or sea.
There is also a hydrotherapy circuit with a hot bathing pool, cool sea salt bathing pool, cedar sauna and private soaking tubs with an exfoliating sea salt bar.
They opened a door to allow the ocean to rush in, closed it, and left the pool of sea water to bake in the Spanish sun.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com