Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This performance, one of the City of Birmingham Symphony Orchestra's series celebrating the Mendelssohn connection with their principal guest conductor Edward Gardner, swept away any notion of this as a stodgy, ponderous work.
He translated the Bible into Yoruba and began the ponderous work of persuading his skeptical people to give up their gods, measuring success in terms of tiny footholds and handfuls of souls.
Similar(58)
But admittedly, some people find the work ponderous.
With a declamatory acting style and ponderous blocking, the work comes across as an intellectual exercise rather than a theatrical experience that engages both the heart and mind.
"It's very ponderous and tedious work, and it's definitely not something you would do if you didn't have to," Mr. Bodkin said.
It has been more than two years since Jonathan P. Stern published his ponderous but indispensable work "The Future of Russian Gas and Gazprom" (Oxford, $125), which shows that Russia's gas monster is compelled to take global market considerations into account.
Donald Norman, a professor at Northwestern University and an expert on design and engineering, said that while E Ink's technology was well suited for reading long books, "it is too slow and ponderous" for reference works, multimedia and any tablet device that seeks to connect to a wide range of entertainment.
In the 1980s and 1990s came ponderous stone and metal work, requiring cranes and moving crews.
In black and red chalks, with enhancing traces of other mediums, the work conveys ponderous mass, rippling musculature, bristling hair, and creased and dimpled, somehow palpably warm, skin.
The program, presented on Friday at City Center, got off to a ponderous start with a work that had its origins as a Sadler's Wells London production.
But McCaleb's wasteful work and ponderous ruminations on the nature of good and evil are a real drag on Connelly's driving narrative style.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com