Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There is a row of windows on the pond side of the hall, but there's nothing to see in the dark.
Similar(59)
We walked out of the pond side-by-side.
Behind D'Mall, a touristy maze of T-shirt stands in the middle of the island, look for Leonardo's pond-side motorbike-rental shack.
Their guests formed a circle, which the couple entered as they approached the pond-side lawn, which was the site of the ceremony.
The adventure, recounted by Stern with manic virtuosity, starts in a small Polish village, where Rabbi Eliezer is so blissed out during a pond-side meditation that he doesn't notice a storm lifting the waters around him.
Kneeling in mud was a small price to pay to admire its lustrous pale blue wings while it extended its proboscis to suck moisture from the soil, before it settled on a pond-side plant.
Which made way for the new Vic overlords, and perhaps the most heralded arrival in Walford since last time pond-side bird scarer Mama Mitchell made her creaking return.
A male and a female imported from Ohio are on view at Atlantis Marine World in Riverhead, where they emerge from a pond-side burrow at feeding time inside a $1 million exhibit that opened in June.
He introduced the younger man to transcendentalism, steered him toward writing, employed him as a jack-of-all-trades and live-in tutor to his children, and lent him the pond-side land where Thoreau went to live on July 4 , 1845
To fill this gap and to better address the local variation of outdoor thermal comfort in different urban green spaces, both surveys and measurements were performed simultaneously at three sites, "central grassland," "pond-side garden" and "grove" in a subtropical urban local area in warm and cool periods.
Like Thoreau, Impressionist master Claude Monet created some of his most renowned pieces pond-side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com