Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The consensus has been that this is politically bad (subtext: then again, those wobbly southern European democracies do need their stabiliser wheels); but probably for the best economically.
Whether the faux pas of the day is an admission that hiring undocumented workers -- illegal immigrants in Republican party speak -- was politically bad for him as governor of Massachusetts or his more recent disclosure that he doesn't care about the poor: Mitt Romney just calls things as he sees them.
Similar(58)
But the real test is whether the government itself is prepared to publish politically embarrassing bad news.
At a time when there are warnings of Arab suicide bombers on the Brooklyn Bridge, the Nazis remain the only politically acceptable bad guys in a movie intended for worldwide distribution.
There's a canny argument between Verwoerd's successors about whether the killer should be considered mad (in which case he couldn't be hanged) or politically motivated (bad PR for the regime).
Brock later apologized to Clinton, saying the article was politically motivated "bad journalism" and that "the troopers were greedy and had slimy motives".
"The Kremlin tells us: 'An offensive would be bad politically.
"I haven't tried to go out and hurt anybody politically or leak bad things in the newspapers.
The climate, economically and politically, is so bad that even if conditions are only mildly better abroad they are opting to go," he said.
"I don't think DemocracyOS would have come about in a setting like the UK or US, where things might be bad politically, but they're more or less stable," she says.
Whatever the long-term justification, however, it looks bad politically for countries like Kenya and Ethiopia to be letting foreign investors use their land at a time when their people face the specter of mass starvation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com