Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Politeness, for instance.
"I think we've lived a life of Anglican politeness for a number of years.
Sometimes he mistakes hospitality for honesty, politeness for efficiency and fluent English as a sign of sincerity.
But our tourist curiosity was punished as the service went on... and on, and we sat, frozen by British politeness, for two hours, unable to leave, while the sun blazed outside.
By incorporating former studies of the politeness effect, this study provides new insights into a possible operationalization of politeness for instructional messages.
Ahn and Sohn [1] determine all of the activities in the aftersales services necessitate usage easiness, reaching speed, technical skills, management speed, assurance, and politeness for having satisfied customers.
Similar(44)
When he shows up in Safeco Field May 7, 8 and 9, in traitorous Yankee colors, the Seattle version of Bronx cheers will belie this city's reputation for politeness -- for the moment, at least; tickets from Ticketmaster, (206) 622-4487, or www.seattle.mariners.mlb.com.mlb.com
Mr. Teeter was also known among his colleagues for unfailing politeness, and for tough but fair campaigns.
When Walcott spoke, he was brusque but never exactly rude: he has a British penchant for distancing through politeness, and for teasing as a means of expressing hurt, anger, and resentment.
In addition, often times participants will appreciate the services for politeness' sake or for fear that the service may be withdrawn from them, and respond favourably to questions [ 21].
However, excessive politeness norms for girls, expected to set an example for boys, have real impact on women who are, as we constantly hear, supposed to override their childhood socialization and learn to talk like men to succeed (learn to negotiate, demand higher pay, etc).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com