Your English writing platform
Discover Ludwig"polite argument" is a correct and usable phrase in written English
It is used to describe a discussion or disagreement that is carried out in a respectful way. For example, "We had a polite argument about the best way to approach the project."
Exact(2)
"I'm trying to use Twitter as a way to communicate with all sorts of people from all over the political spectrum, as a place for feedback, polite argument, and dialogue.
A polite argument ensues.
Similar(56)
What everyone knows, as the Presidents and Prime Ministers of Europe gather for polite arguments over the smoked salmon is that, in the ever so slightly amended words of Churchill, this is not the end.
There were a few polite arguments about how the process should work, and then people began calling out prices at which they were willing to buy and sell bitcoins.
Bottom line: We can't win the P.R. war with polite arguments, passive diplomacy or allies that are afraid to claim the future from a man who wants to bury it with the past.
Many senators offered polite arguments that the population was too sparse and that statehood was premature.
Some reports described polite arguments between competing incarnations of the same prophet in the hotel's lobby.
When I ask one group of workers and their friends about coal, it sets off a chain of comments that spin into a long political argument – all polite.
But when the subject is Middle East politics, even a minor misunderstanding can tip polite debate into angry argument.
He has urged educators to encourage polite disagreement, to promote civilized arguments so that students are compelled to hear what others have to say and consider different ideas in the process.
The key reason we can't have a polite debate is that one side keeps putting out the old discredited arguments, again and again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com