Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "policy texts" is correct and usable in written English.
You can use this phrase when referring to documents that contain the policies of a company, organization, or government. For example, "We must read these policy texts carefully in order to understand our duties."
Exact(14)
Policy texts often present such discourses together, as if they were aligned.
The paper draws on documentation of REDD+ policy events, policy texts and 23 in-depth interviews with members from government, civil society, research organizations, development partners and the private sector.
Thus, the constitutive power of discourse is exercised in policy texts and interpretations of policy.
To better understand the complexities of policy change, we turn our attention to discourses contained within policy texts.
By analysing changing discourses of policy texts over time, we can identify ideational change in policy constructs.
Unlike other books on that era, this one aims to review New Labour's time in government through specific policy texts.
Similar(46)
Believing the "insurance policy" text constitutes some kind of smoking gun is to make some real logical leaps.
Strzok and Page were also asked directly whether the "insurance policy" text meant what Trump and Paul suggest — that they had a plan in place should Trump win.
But as with the "insurance policy" text, the most literal explanation is very likely doing people a disservice, and there's a much more plausible, non-nefarious explanation.
The "insurance policy" text has achieved mythical status among those looking for evidence that Strzok and, by extension, the FBI investigated Trump because of political bias.
The launch debate for a new participatory social policy text, All Our Welfare, highlighted that there really are alternatives, both to old-style welfare state and current neoliberal privatising welfare reform.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com