Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'policy effects' is correct and usable in written English.
This phrase can be used when referring to the outcomes that result from a policy decision. For example, "Economists have studied the policy effects of the new tax laws enacted last year".
Exact(60)
However, the lack of broad-based participation, limited understanding of policy effects, and inadequate implementation tools raised doubts about long-term effectiveness.
It would be unwise to underestimate the positive policy effects of what merely appears to be popular entertainment.
Second, the tax cuts will be inextricably linked to some of the knock-on policy effects of 2018.
Yet, the improvement in farmer knowledge of farmland ecological functions is limited; different agri-environmental models have diverse policy effects.
To successfully measure policy effects, rates of practice change should also be measured with targeted water quality parameters.
It is helpful to summarize the important policy effects on the labor market from workers' perspectives in terms of marginal tax rates.
Making painful choices about reductions forces close examination of the mechanisms of the transfer program and illustrates the policy effects of bureaucratic decision-making.
Kun-Young Yun (2000), "The Cost of Capital and Intertemporal General Equilibrium Modeling of Tax Policy Effects," Chapter 10 in Lawrence J. Lau (2000a), pp. 227-272.
After introducing the current situation of three systems, this article classified the existing policies, and made some analysis of the policy effects.
Our results also remain globally intact with respect to alternative specifications and identification schemes as well as to unconventional monetary policy effects.
A methodological approach to analyse the policy effects of AES is outlined, in which we distinguish between performance effects (on agricultural practices) and outcome effects (environmental impact).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com