Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Mulligan plays a socially concerned teacher scrapping with her rich former lover (Nighy); though it does not overtly take sides, Hare's play is about political and social polarisation, and Mulligan has to make a rousing speech defending social workers.
The victims of phone hacking, where relationships were destroyed by the apparent betrayal of confidences, experienced the same kind of corruption that is inflicted on debate by the troll factories' capacity to sow mistrust and foster polarisation.
The polarisation of 1968 is just around the corner.
Ethnic, sectarian and regional tensions erupted with the occupation of Iraq and the increasing polarisation of Sunnis and Shias in the region.
Erdoğan's divide-and-rule strategy of rallying his religious-conservative base has led to increasing polarisation in Turkey, and in some cases to violence.
He said the result had been a polarisation of the community as the government used the fear of terrorism to pursue wars in Afghanistan, Iraq and Syria.
The opposition Freedom Front Plus (FF Plus) party, representing Afrikaner interests, accused Zuma of causing polarisation and lodged a charge of hate speech with the South African Human Rights Commission (SAHRC).
Decades of violence have led to much higher structural levels of radicalisation and polarisation.
After that war, the polarisation between the so-called moderates under the leadership of Saudi Arabia, and the radicals under Iran's patronage, became acute.
Erdogan's divide-and-rule strategy of rallying his religious-conservative base has led to increasing polarisation in Turkey, and in some cases to violence.
By incorporating a polarisation variable, however, Mr Abramowitz is able to reduce his forecast of the winning margin by about half, bringing it much closer to the actual results in the last four presidential elections.It might seem that improving the accuracy of a forecast model by incorporating a new variable is good science.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com