Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
However, there are a number of points that concern us, which hold us back from having a more positive stance on the stock at this juncture despite a very high anticipated near term dividend yield.
However, there are several points that concern us about Gupta's hypothesis.
In the last part of the paper, some points that concern the previous analysis and the respective design procedure are discussed in detail.
Similar(57)
"I think we're reaching a tipping point where that concern manifests into an even stronger demand for immediate action from politicians.
What's exciting is we've now entered a phase where we've generated more than enough proof points to dispel that concern from the get go".
However Tomlinson's family point out that concerns which are separate from the criminal investigation into what caused his death – such as their belief they were "deliberately misled" by police – have not been addressed.
With respect to any given phenomenon, the "point of interest" that concerns us lies neither in the coolly independent object nor in the subject alone, but somewhere in between (Journal, 11/5/57).
The scale would even have reduced Hitler to an insignificant pin prick when he addressed crowds from the Great Hall – a point that concerned some of his advisers.
That is, how does one make monetary policy when headline inflation includes the price of financial assets that are prone to speculation, bubbles, and busts?The second point, that "concerns about inflation, particularly on the part of foreign dollar-holders, are likely to show up first in the relative prices of internationally traded commodities", is less clear to me.
The third point that concerns me is in fact the Council's secretariat.
It's so daft because the particular areas – specifically the one at point – that are of concern will not improve much.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com