Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "points of connection" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to the specific places or elements where two or more things connect or intersect. Examples: 1. "The points of connection between the two theories were carefully analyzed by the researchers." 2. "The teacher emphasized the importance of finding points of connection between different subjects in order to enrich students' understanding." 3. "The points of connection between the two cities have improved greatly since the new highway was built." 4. "In her presentation, the speaker highlighted the key points of connection between the company's past successes and future goals."
Exact(45)
Mr. Spector has found other points of connection too.
What points of connection have you found to the history of the Heminges?
Mead offers instead points of connection, moments when Middlemarch became her guidebook.
There are so many points of connection, and fashion can be one of those first points.
In fact, wherever there might be points of connection between our art and Blake's, it turns out to be a cul-de-sac.
So, any exploration of gay experiences on terrestrial channels must be careful to offer points of connection to people from other communities.
Similar(14)
Point-of-connection (POC) scheme of transmission pricing in decentralized markets charges the participants a single rate per MW depending on their point-of-connection.
In fact, it would make better sense for policies to forsake the arcane rural and urban lines of directing investment and recognise that India's urbanity lies on the points of connections between these abstractions.
If needing to pull more than one to three smaller wires, connect wires in such a way that the point of connection to the heavy string is not a single "clump of wires" folded over.
I like connecting with people, and that's what good art is, a point of connection.
Imagining requires some starting point of connection.
More suggestions(16)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com