Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The characteristic feature of the new program was its emphasis on area bombing, in which the centres of towns would be the points of aim for nocturnal raids.
Similar(59)
"I think its interesting that they're going for a point of differentiation, aiming for the high-end of the e-ink market," said Philip Jones, editor of the Bookseller magazine.
The proposed research is the point-of-departure for a general activity aimed at assessing critically the issues of reliability and robustness of simulation results obtained with conventional modeling approaches, in particular with respect to occupants' behaviour, exploiting at the same time the possibility of using measured data as a direct feedback to promote behavioural change.
At one point, he takes aim for real.
"At a certain point, you just aim for the print.
"There's no point trying to aim for 'alright'alright
Swansea reached 40 points, the figure clubs aim for at the start of every season to avoid relegation.
Three focus groups of about six people each will be held with each community and each time point, aiming for a balance of male and female participants from a range of age groups and life stages.
But that's the whole point of negotiations -- you aim for the moon and the stars, and let the other guy talk you down a bit.
Career opportunities in regulatory compliance a field closely tied to research integrity and a possible point of entry for those aiming to enter research-integrity work are rapidly growing, and universities frequently seek qualified compliance professionals, Nobles says.
Thus, besides increasing the focus on indoor activities during preschool time, our results add that the afternoon hours could be a potentially important point of focus for studies aimed at understanding differences in PA between the least and most physically active children.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com