Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Mr. Jordan had several points of advice for developers who are interested in creating applications for Glass.
George Washington's "Rules of Civility and Decent Behavior" left 110 points of advice for succeeding generations of politicians.
Similar(58)
Natural England, the government's adviser on the environment, has a joint "DataShare" service with the Environment Agency and is able to offer more joined-up services to customers, such as a single point of advice for farmers and joint felling licenses for owners of protected forest sites.
Richard Rodzinski, former President and Executive Director of the Van Cliburn Foundation, welcomed 30 competitors to the 2001 Cliburn competition with three crucial points of advice: "Don't play for the jury; don't play for the jury; don't play for the jury".
Developing focal points of scientific advice, for example through more extensive arrangements such as government chief scientific advisors at the national level, alongside national platforms for DRR, were also thought to be useful steps to strengthen the science-policy-practice intersection.
Nevertheless, a few points of advice based on the authors' experience apply.
She passed on some words of advice for festival-goers: "You'll wish you wore sneakers," Landis said, pointing to her feet.
He has plenty of advice for them.
In terms of advice for present and future secretaries, Milburn stressed the importance of not walking into the job with a fixed point of view – which, as he pointed out, was Andrew Lansley's big mistake.
A piece of advice for Obama..
However, this latter point was not the case in the study by Chevalier et al [ 24] as the proportion of patients provided with "joint sparing advice" decreased as the rates of advice for "strict bed rest" increased.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com