Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But the earlier reconstructions remain essential starting points for understanding the past.
Mime-seq overcomes current challenges in cell-type-specific small-RNA profiling and provides novel entry points for understanding the function of miRNAs in spatially restricted physiological settings.
In spite of environmental factors, the discovery of nuclear modifier genes provides additional information about pathways in which the primary mutation functions, as well as new entry points for understanding the pathological effects of certain disease gene.
Our aim was to compute semi-empirical derived properties that would be useful as starting points for understanding the ratio of conformational isomerism of N-acyl hydrazone in different solvent.
There are also no bonus points for understanding North American working culture, he adds, in response to Senator Omidvar's argument that DREAMers would be ideal economic immigrants partly because they've worked in North America.
If an applicant was working under the table, for example, that could be "problematic," There are also no bonus points for understanding North American working culture, he adds, in response to Senator Omidvar's argument that Dreamers would be ideal economic immigrants partly because they've worked in North America.
Similar(53)
These three questions are just the beginning to understand your target customers, but they are a jumping point for understanding your customers in an authentic way.
The starting point for understanding this issue is the dramatic acceleration of today's business culture.
IBISWorld is a great starting point for understanding an industry, including niche and emerging industries.
This provides a starting point for understanding where California stands relative to the nation.
This new dataset will be a valuable starting point for understanding the hidden organ of plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com