Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
I have come to believe that cultural boycotts are not only pointless gestures, they are counter-productive, where proscribed states are further robbed of the open commerce of ideas and art and as a result become even more closed, paranoid and insular".
Nothing Is Forgotten THEN "I was struck by the thought that every word I spoke, every expression of my face or motion of my hand would endure in his implacable memory; I was rendered clumsy by the fear of making pointless gestures".
Now, in contrast, I have come to believe that cultural boycotts are not only pointless gestures, they are counter-productive, where proscribed states are further robbed of the open commerce of ideas and art and as a result become even more closed, paranoid and insular.
Similar(57)
"It's a pointless gesture," said the cake lady.
Doubtless, many Israel supporters will dismiss the House of Commons vote as a pointless gesture animated by prejudice.
Her mom puts her hand over the mouthpiece of the phone; a pointless gesture, since she's on hold.
In "A Push for Citizenship for Anne Frank" (news article, Feb. 26), I am quoted as contending that granting honorary citizenship to Anne Frank would be a "pointless" gesture.
I want to stop what I'm doing, go to wherever Watson is, and throw a hat or some petals at her, some flamboyantly pointless gesture of admiration.
Alas, the very end is marred when Norma's hair is shorn in an apparent attempt to shame her — a pointless gesture when she is about to die anyway.
Johan arrives at Karen's house and tells the women that Peter did not fall at Sankelmark, but when he tries to get Laust's final letter to Inge, her mother burns it in a ridiculously cruel and pointless gesture.
If they could see it, why couldn't you?" It was a pointless gesture, of a piece with many in his career – well, the careers of just about every temperamental young and not-so-young player.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com